2.另將全部原料(除香油外)加5000克水,用小火熬成調料汁。將雞放入熬好的湯汁內浸泡,泡好後淨雞放入烤箱(爐)內,烤約2小時左右取出,抹上香油即成。
工藝提示
在第2步驟中將雞放入熬好的湯汁內浸泡時如是在冬季則浸泡4小時,在夏季則浸泡2小時。
菜品口感
色澤金紅,形態美觀,鮮嫩脫骨,醇香味美,回味無窮,營養滋補。此菜是吉林名菜。
食用方法
早餐|中餐|晚餐
食譜相剋
雞:雞肉忌與野雞、甲魚、鯉魚、鯽魚、兔肉、蝦子以及蔥蒜等一同食用;
與芝麻、菊花同食易中毒;
不宜與李子、兔肉同食,會導致腹瀉;
與芥末同食會上火。
人參:不可同蘿蔔、茶葉、藜蘆、山楂一起食用。
枸杞子:枸杞一般不宜和過多茶性溫熱的補品如桂圓、紅參、大棗等共同食用。
甘草:甘草惡遠志,反大戟、芫花、甘遂、海藻。
丁香:丁香不可見火,畏郁金。
陳皮:陳皮不宜與半夏、南星同用;不宜與溫熱香燥藥同用。
白芷:白芷惡旋覆花。
與芝麻、菊花同食易中毒;
不宜與李子、兔肉同食,會導致腹瀉;
與芥末同食會上火。
人參:不可同蘿蔔、茶葉、藜蘆、山楂一起食用。
枸杞子:枸杞一般不宜和過多茶性溫熱的補品如桂圓、紅參、大棗等共同食用。
甘草:甘草惡遠志,反大戟、芫花、甘遂、海藻。
丁香:丁香不可見火,畏郁金。
陳皮:陳皮不宜與半夏、南星同用;不宜與溫熱香燥藥同用。
白芷:白芷惡旋覆花。